TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 3:1-4

3:1 εν <1722> δε <1161> ταις <3588> ημεραις <2250> εκειναις <1565> παραγινεται <3854> <5736> ιωαννης <2491> ο <3588> βαπτιστης <910> κηρυσσων <2784> <5723> εν <1722> τη <3588> ερημω <2048> της <3588> ιουδαιας <2449>

3:2 } λεγων <3004> <5723> μετανοειτε <3340> <5720> ηγγικεν <1448> <5758> γαρ <1063> η <3588> βασιλεια <932> των <3588> ουρανων <3772>

3:3 ουτος <3778> γαρ <1063> εστιν <2076> <5748> ο <3588> ρηθεις <4483> <5685> δια <1223> ησαιου <2268> του <3588> προφητου <4396> λεγοντος <3004> <5723> φωνη <5456> βοωντος <994> <5723> εν <1722> τη <3588> ερημω <2048> ετοιμασατε <2090> <5657> την <3588> οδον <3598> κυριου <2962> ευθειας <2117> ποιειτε <4160> <5720> τας <3588> τριβους <5147> αυτου <846>

3:4 αυτος <846> δε <1161> ο <3588> ιωαννης <2491> ειχεν <2192> <5707> το <3588> ενδυμα <1742> αυτου <846> απο <575> τριχων <2359> καμηλου <2574> και <2532> ζωνην <2223> δερματινην <1193> περι <4012> την <3588> οσφυν <3751> αυτου <846> η <3588> δε <1161> τροφη <5160> ην <2258> <5713> αυτου <846> ακριδες <200> και <2532> μελι <3192> αγριον <66>



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA